... et Sombres Bêtes (p.033)

Humains, redoutez tout ce qui est obscur

Setanta est en route pour Emain Macha par une nuit de Samaïn et passe auprès d’un dolmen. Mauvais pressentiment, l’endroit le rend mal à l’aise. Une chose sombre sort de la gueule de la sépulture et se lance à la suite du gamin.
 
 
 
 
 
 
 
C'est beau l'Irlande (II)  (p.034-035)
C’est beau l’Irlande (II) (p.034-035)
 

Setanta est en route pour Emain Macha par une nuit de Samaïn et passe auprès d’un dolmen. Mauvais pressentiment, l’endroit le rend mal à l’aise. Une chose sombre sort de la gueule de la sépulture et se lance à la suite du gamin.

gooooog

bawp

blek

Gwaab

...

hhh...

!!!

 

Vous désirez nous aider à traduire cuchulainn dans une autre langue ?

Dans ce cas, le formulaire suivant est pour vous : vous pouvez nous soumettre VOTRE TRADUCTION de CETTE PAGE. Nous traiterons votre traduction dans les 48 heures, et la mettrons en ligne avec vos références (logo, nom, et un lien vers votre site web si vous en avez un).

Merci beaucoup de prendre le temps de nous filer ce coup de main. Plus le nombre de langues dans lesquelles cuchulainn est disponible sera important, plus nous aurons de lecteurs potentiels, et plus nous serons proches de pouvoir négocier un deal correct pour des versions papiers à pas trop cher.


Si vous avez un doute quant-à la façon de traduire une phrase particulière dans cette page, ou une expression idiomatique, ou une référence obscure que vous n’êtes pas certain(e) de saisir, n’hésitez pas à poser la question sur nos forums de traduction.

Prenez le temps de lire nos Conditions d’utilisation. En résumé très vite : les textes et images originales sont notre propriété, tandis que votre traduction est sous une license Creative Commons Paternité-Pas d’Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l’Identique et reste votre entière propriété. Nous n’avons pas le droit de la réutiliser sans votre accord préalable, ni de la modifier sans vous le demander.

Vos Coordonnées
LANGUE
Indiquez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire cette page.
TRADUCTION
Les phrases à traduire sont en italique en bleu, ne traduisez pas les noms de personnages. Ils sont indiqués pour mémoire uniquement et seront insérés automatiquement dans les pages traduites.
... et Sombres Bêtes
Humains, redoutez tout ce qui est obscur
Setanta est en route pour Emain Macha par une nuit de Samaïn et passe auprès d’un dolmen. Mauvais pressentiment, l’endroit le rend mal à l’aise. Une chose sombre sort de la gueule de la sépulture et se lance à la suite du gamin.
TEXTES/DIALOGUES pour cette page :
gooooog

bawp

blek

Gwaab

...

hhh...

!!!

Conditions
En cochant cette case, vous acceptez nos Conditions d’Utilisation(cf. plus haut). Si vous n’êtes pas d’accord avec ces termes, merci de ne pas remplir ce formulaire.