Bairrfhionn gapes yet again     (p.033)

What does he see ? Cú Chulainn ? hehe...

Setanta and Bairrfhionn, not anymore (at last) imprisoned in their crystal ball, are about to dash for it. But before, they have to free their pal Faolan and the very bull which is the pride of Airgdig, of all the plain of Murthemne, and let's be bold, of all the province of Ulster.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The Ghost of Cú Chulainn (p.034)
The Ghost of Cú Chulainn (p.034)
 

Setanta and Bairrfhionn, not anymore (at last) imprisoned in their crystal ball, are about to dash for it. But before, they have to free their pal Faolan and the very bull which is the pride of Airgdig, of all the plain of Murthemne, and let's be bold, of all the province of Ulster.

Prisoner1hey kid !

Prisoner2c’mon, lad, us too !!

Prisoner3grooink!

Bairrfhionnmy vamilly’s lineage has always broduced dall varmers, ya know,

Prisoner4snuff... grttt...

Bairrfhionnlike fivteen hands dall !

Frankhey Bill, wake up!

Bairrfhionnyou zaw what I looked like ad age dwenty or so, eh, Zet ?

Prisoner1Kid, I can repay you for...

Prisoner3oooÏÏnkk !!

Prisoner4snuff... gaaahh !

Billwe first have to know how to address his kind, Frank

Frankdunno Bill ! dunno ! hey halfling !!

BairrfhionnZet ?

 

Want to help us make cucuc available in your native language ?

Please, use the following form to submit YOUR own TRANSLATION of this page. We will review it in 48hours and make it available, with full credits as soon as possible (name, logo, and a direct link to your website if you have one).

Thank you very much for taking the time to help. The more languages cucuc is translated into, the more potential readers we will have, the closer we'll be to have to means of offering high quality printed copies of our work for sale at a reasonable price.


If you have a doubt as how to translate specific sentences in this page, some weird colloquialism, or an obscure reference, please feel free to ask us on the translations forum.

Be sure to check our Terms of Use

Your infos
LANGUAGE
Indicate the language into which you wish to translate this page.
TRANSLATION
Just translate the phrases in blue italic, not the character names. They are just indicated as reminders and will be inserted automatically into the translated pages.
Bairrfhionn gapes yet again
What does he see ? Cú Chulainn ? hehe...
Setanta and Bairrfhionn, not anymore (at last) imprisoned in their crystal ball, are about to dash for it. But before, they have to free their pal Faolan and the very bull which is the pride of Airgdig, of all the plain of Murthemne, and let's be bold, of all the province of Ulster.
TEXT/DIALOG for this page :
hey kid !

c’mon, lad, us too !!

grooink!

my vamilly’s lineage has always broduced dall varmers, ya know,

snuff... grttt...

like fivteen hands dall !

hey Bill, wake up!

you zaw what I looked like ad age dwenty or so, eh, Zet ?

Kid, I can repay you for...

oooÏÏnkk !!

snuff... gaaahh !

we first have to know how to address his kind, Frank

dunno Bill ! dunno ! hey halfling !!

Zet ?

Conditions
Checking this box indicates that you accept the Terms of Use (see above). If you do not accept these terms, do not submit this translation form.